Lines Matching +full:in +full:- +full:kernel
1 .. include:: ../disclaimer-ita.rst
8 Come partecipare allo sviluppo del kernel Linux
13 del kernel Linux e spiega come lavorare con la comunità di
14 sviluppo kernel Linux. Il documento non tratterà alcun aspetto
15 tecnico relativo alla programmazione del kernel, ma vi aiuterà
18 Se qualsiasi cosa presente in questo documento diventasse obsoleta,
20 file, indicati in fondo al presente documento.
23 ------------
24 Dunque, volete imparare come diventare sviluppatori del kernel Linux?
30 di spiegare alcune delle ragioni per le quali la comunità lavora in un
33 Il kernel è scritto prevalentemente nel linguaggio C con alcune parti
34 specifiche dell'architettura scritte in linguaggio assembly.
35 Per lo sviluppo kernel è richiesta una buona conoscenza del linguaggio C.
42 - "The C Programming Language" di Kernighan e Ritchie [Prentice Hall]
43 - "Practical C Programming" di Steve Oualline [O'Reilly]
44 - "C: A Reference Manual" di Harbison and Steele [Prentice Hall]
46 Il kernel è stato scritto usando GNU C e la toolchain GNU.
48 estensioni che non sono previste in questo standard. Il kernel è un
51 Le divisioni ``long long`` e numeri in virgola mobile non sono permessi.
52 Qualche volta è difficile comprendere gli assunti che il kernel ha
53 riguardo gli strumenti e le estensioni in uso, e sfortunatamente non
62 imparare, in anticipo, il più possibile circa questi standard, poichè ben
67 ------------
68 Il codice sorgente del kernel Linux è rilasciato sotto GPL. Siete pregati
72 del kernel Linux. Le persone presenti in queste liste non sono avvocati,
73 e non dovreste basarvi sulle loro dichiarazioni in materia giuridica.
77 https://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html
80 --------------
81 I sorgenti del kernel Linux hanno una vasta base di documenti che vi
82 insegneranno come interagire con la comunità del kernel. Quando nuove
83 funzionalità vengono aggiunte al kernel, si raccomanda di aggiungere anche i
85 Quando un cambiamento del kernel genera anche un cambiamento nell'interfaccia
88 queste pagine all'indirizzo alx@kernel.org, aggiungendo in CC la
89 lista linux-api@vger.kernel.org.
91 Di seguito una lista di file che sono presenti nei sorgente del kernel e che
94 :ref:`Documentation/translations/it_IT/admin-guide/README.rst <it_readme>`
95 Questo file da una piccola anteprima del kernel Linux e descrive il
96 minimo necessario per configurare e generare il kernel. I novizi
97 del kernel dovrebbero iniziare da qui.
102 a compilare e far funzionare il kernel con successo.
104 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst <it_codingstyle>`
106 Questo file descrive lo stile della codifica per il kernel Linux,
108 seguire le linee guida in questo documento. Molti amministratori
112 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst <it_submittingpatches>`
117 - Contenuto delle email
118 - Formato delle email
119 - I destinatari delle email
130 "Linux kernel patch submission format"
131 https://web.archive.org/web/20180829112450/http://linux.yyz.us/patch-format.html
133 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/stable-api-nonsense.rst <it_stable_api_nonsense>`
136 non avere un API stabile all'interno del kernel, incluso cose come:
138 - Sottosistemi shim-layers (per compatibilità?)
139 - Portabilità fra Sistemi Operativi dei driver.
140 - Attenuare i rapidi cambiamenti all'interno dei sorgenti del kernel
147 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/security-bugs.rst <it_securitybugs>`
148 Se ritenete di aver trovato un problema di sicurezza nel kernel Linux,
149 seguite i passaggi scritti in questo documento per notificarlo agli
150 sviluppatori del kernel, ed aiutare la risoluzione del problema.
152 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/management-style.rst <it_managementstyle>`
153 Questo documento descrive come i manutentori del kernel Linux operano
155 lettura per tutti coloro che sono nuovi allo sviluppo del kernel (o per
158 manutentori del kernel.
160 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/stable-kernel-rules.rst <it_stable_kernel_rules>`
162 kernel, e spiega cosa fare se si vuole che una modifica venga inserita
163 in uno di questi rilasci.
165 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/kernel-docs.rst <it_kernel_docs>`
166 Una lista di documenti pertinenti allo sviluppo del kernel.
168 documentazione interna del kernel.
170 :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/applying-patches.rst <it_applying_patches>`
172 applicarla ai differenti rami di sviluppo del kernel.
174 Il kernel inoltre ha un vasto numero di documenti che possono essere
177 descrizione dell'API interna del kernel, e le regole su come gestire la
180 Tutte queste tipologie di documenti possono essere generati in PDF o in
186 rispettivamente dalla cartella principale dei sorgenti del kernel.
190 Questi posso essere generati anche in formato LaTex e ePub con::
195 Diventare uno sviluppatore del kernel
196 -------------------------------------
197 Se non sapete nulla sullo sviluppo del kernel Linux, dovreste dare uno
203 tipo di quesito relativo ai concetti fondamentali sullo sviluppo del kernel
205 quale è già stata fornita risposta in passato). Esistono inoltre, un canale IRC
206 che potete usare per formulare domande in tempo reale, e molti documenti utili
207 che vi faciliteranno nell'apprendimento dello sviluppo del kernel Linux.
212 la compilazione del kernel e l'applicazione di una modifica.
216 Kernel Janitor's.
222 kernel Linux. Lavorando con gli sviluppatori incaricati di questo progetto,
224 sorgenti del kernel Linux, e possibilmente, sarete indirizzati al lavoro
227 Prima di apportare una qualsiasi modifica al codice del kernel Linux,
232 il progetto Linux Cross-Reference, che è in grado di presentare codice
233 sorgente in un formato autoreferenziale ed indicizzato. Un eccellente ed
234 aggiornata fonte di consultazione del codice del kernel la potete trovare qui:
240 -----------------------
241 Il processo di sviluppo del kernel Linux si compone di pochi "rami" principali
244 - I sorgenti kernel 4.x
245 - I sorgenti stabili del kernel 4.x.y -stable
246 - Sorgenti dei sottosistemi del kernel e le loro modifiche
247 - Il kernel 4.x -next per test d'integrazione
249 I sorgenti kernel 4.x
252 I kernel 4.x sono amministrati da Linus Torvald, e possono essere trovati
253 su https://kernel.org nella cartella pub/linux/kernel/v4.x/. Il processo
256 - Non appena un nuovo kernel viene rilasciato si apre una finestra di due
259 inseriti nel ramo -next del kernel per alcune settimane. Il modo migliore
261 gestire i sorgenti del kernel, più informazioni sul sito
262 https://git-scm.com/) ma anche delle patch vanno bene.
264 - Al termine delle due settimane un kernel -rc1 viene rilasciato e
270 accettato dopo la -rc1 poiché non esistono rischi di una possibile
272 auto-contenuto e non influisce su aree esterne al codice che è stato
274 la -rc1 è stata rilasciata, ma è anche necessario inviare le patch ad
277 - Una nuova -rc viene rilasciata ogni volta che Linus reputa che gli attuali
278 sorgenti siano in uno stato di salute ragionevolmente adeguato ai test.
279 L'obiettivo è quello di rilasciare una nuova -rc ogni settimana.
281 - Il processo continua fino a che il kernel è considerato "pronto"; tale
282 processo dovrebbe durare circa in 6 settimane.
285 kernel-linux in merito ai rilasci del kernel:
287 *"Nessuno sa quando un kernel verrà rilasciato, poichè questo è
290 I sorgenti stabili del kernel 4.x.y -stable
293 I kernel con versioni in 3-parti sono "kernel stabili". Essi contengono
295 oppure significative regressioni scoperte in un dato 4.x kernel.
297 Questo è il ramo raccomandato per gli utenti che vogliono un kernel recente
301 Se non è disponibile alcun kernel 4.x.y., quello più aggiornato e stabile
302 sarà il kernel 4.x con la numerazione più alta.
304 4.x.y sono amministrati dal gruppo "stable" <stable@vger.kernel.org>, e sono
310 Il file Documentation/process/stable-kernel-rules.rst (nei sorgenti) documenta
311 quali tipologie di modifiche sono accettate per i sorgenti -stable, e come
315 Sorgenti dei sottosistemi del kernel e le loro patch
318 I manutentori dei diversi sottosistemi del kernel --- ed anche molti
319 sviluppatori di sottosistemi --- mostrano il loro attuale stato di sviluppo
320 nei loro repositori. In questo modo, altri possono vedere cosa succede nelle
321 diverse parti del kernel. In aree dove lo sviluppo è rapido, potrebbe essere
323 in modo da evitare i conflitti fra le sottomissioni ed altri lavori in corso
326 in uso, o file di patch pubblicate come una serie quilt.
328 MAINTAINERS. Molti di questi posso essere trovati su https://git.kernel.org/.
330 Prima che una modifica venga inclusa in questi sottosistemi, sarà soggetta ad
332 sezione dedicata qui sotto). Per molti sottosistemi del kernel, tale processo
336 come "in revisione", "accettate", o "rifiutate". Diversi siti Patchwork sono
337 elencati al sito https://patchwork.kernel.org/.
339 Il kernel 4.x -next per test d'integrazione
347 https://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/next/linux-next.git
349 In questo modo, i kernel -next offrono uno sguardo riassuntivo su quello che
350 ci si aspetterà essere nel kernel principale nel successivo periodo
352 Coloro che vorranno fare dei test d'esecuzione del kernel -next sono più che
357 -------------
359 Il file 'Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst' nella
360 cartella principale del kernel spiega come segnalare un baco nel
361 kernel, e fornisce dettagli su quali informazioni sono necessarie agli
362 sviluppatori del kernel per poter studiare il problema.
365 --------------------------
367 Uno dei modi migliori per mettere in pratica le vostre capacità di hacking è
369 diventare il kernel più stabile, ma imparerete a riparare problemi veri dal
380 anche consultare https://bugzilla.kernel.org; però, solo una manciata di
382 coinvolgono l'intero kernel sono sempre riportati lì.
385 --------------------
387 Come descritto in molti dei documenti qui sopra, la maggior parte degli
388 sviluppatori del kernel partecipano alla lista di discussione Linux Kernel.
392 http://vger.kernel.org/vger-lists.html#linux-kernel
397 https://lore.kernel.org/lkml/
399 É caldamente consigliata una ricerca in questi archivi sul tema che volete
401 discusse in dettaglio e registrate negli archivi della lista di discussione.
403 Molti dei sottosistemi del kernel hanno anche una loro lista di discussione
407 Molte di queste liste sono gestite su kernel.org. Per informazioni consultate
410 http://vger.kernel.org/vger-lists.html
426 Ricordate di rimanere sempre in argomento e di mantenere le attribuzioni
428 in cima alla vostra replica e aggiungete le vostre risposte fra i singoli
432 leggibili come indicato in Documentation/process/submitting-patches.rst.
433 Gli sviluppatori kernel non vogliono avere a che fare con allegati o patch
435 il che può funzionare solo in questo modo.
445 ------------------------
447 L'obiettivo di questa comunità è quello di fornire il miglior kernel possibile.
451 - critiche
452 - commenti
453 - richieste di cambiamento
454 - richieste di spiegazioni
455 - nulla
458 all'interno del kernel. Dovete essere in grado di accettare le critiche,
467 - aspettarvi che la vostra modifica venga accettata senza problemi
468 - mettervi sulla difensiva
469 - ignorare i commenti
470 - sottomettere nuovamente la modifica senza fare nessuno dei cambiamenti
473 In una comunità che è alla ricerca delle migliori soluzioni tecniche possibili,
475 Siate cooperativi e vogliate adattare la vostra idea in modo che sia inserita
476 nel kernel. O almeno vogliate dimostrare che la vostra idea vale.
487 Differenze tra la comunità del kernel e le strutture aziendali
488 --------------------------------------------------------------
490 La comunità del kernel funziona diversamente rispetto a molti ambienti di
496 - "Questo risolve più problematiche."
497 - "Questo elimina 2000 stringhe di codice."
498 - "Qui una modifica che spiega cosa sto cercando di fare."
499 - "L'ho testato su 5 diverse architetture.."
500 - "Qui una serie di piccole modifiche che.."
501 - "Questo aumenta le prestazioni di macchine standard..."
505 - "Lo abbiamo fatto in questo modo in AIX/ptx/Solaris, di conseguenza
507 - "Ho fatto questo per 20 anni, quindi.."
508 - "Questo è richiesto dalla mia Azienda per far soldi"
509 - "Questo è per la linea di prodotti della nostra Azienda"
510 - "Ecco il mio documento di design di 1000 pagine che descrive ciò che ho
511 in mente"
512 - "Ci ho lavorato per 6 mesi..."
513 - "Ecco una patch da 5000 righe che.."
514 - "Ho riscritto il pasticcio attuale, ed ecco qua.."
515 - "Ho una scadenza, e questa modifica ha bisogno di essere approvata ora"
517 Un'altra cosa nella quale la comunità del kernel si differenzia dai più
525 potrebbe chiamarsi Pat. Gran parte delle donne che hanno lavorato al kernel
531 necessaria per esporre le proprie idee in maniera appropiata all'interno
533 email prima di inviarle in modo da essere certi che abbiano senso in inglese.
537 ----------------------------
539 La comunità del kernel Linux non accetta con piacere grossi pezzi di codice
540 buttati lì tutti in una volta. Le modifiche necessitano di essere
541 adeguatamente presentate, discusse, e suddivise in parti più piccole ed
547 discarica per le vostre aggiunte. In ogni caso, non inviate 50 email nello
548 stesso momento in una lista di discussione, il più delle volte la vostra serie
569 Qui un'analogia dello sviluppatore kernel Al Viro:
578 *"Lo stesso vale per lo sviluppo del kernel. I manutentori ed i
587 vostre modifiche in pezzettini che potrebbero essere già accettate, nonostante
590 In fine, rendetevi conto che non è accettabile inviare delle modifiche
595 --------------------------------
603 -------------------------------
610 - perchè la modifica è necessaria
611 - l'approccio d'insieme alla patch
612 - dettagli supplementari
613 - risultati dei test
630 ----------
642 Manutentore: Greg Kroah-Hartman <greg@kroah.com>